87年前,美国第16任总统站在一片泥泞的田野上发表了两分钟的演讲,这被誉为有史以来最伟大的演讲之一。亚伯拉罕·林肯雄辩的葛底斯堡演说美化了林肯纪念堂的墙壁,也启发了马丁·路德·金同样著名的“我有一个梦想”演讲的开场白。它延续。

虽然我们中很少有人有机会把一个战场奉献出来,但葛底斯堡演说值得我们一次又一次地研究和汲取灵感。


葛底斯堡演说-创建与俳句甲板,演示软件,启发

查看葛底斯堡演说:www.script-one.com

葛底斯堡演说

八十七年以前,我们的先辈在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。

现在我们正从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。我们在这场战争中的一个伟大的战场上集会。我们来到这里,是要把这个战场的一部分奉献给那些在这里为那个国家的生存而献出了生命的人,作为他们最后的安息之所。我们这样做是完全应该和适当的。

但是,从更广泛的意义上说,这块土地我们不能够奉献、不能够圣化、不能够神化。那些曾在这里战斗过的勇士,活着的和死去的,已经把这块土地圣化了,这远非我们微薄的力量所能增减的。

全世界将很少注意,也不会长久记住我们在这里所说的话,但他们将永远不会忘记他们在这里所做的一切。倒是我们这些活着的人,应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地推进的尚未完成的工作。这里,而我们专注于我们面前的伟大任务剩余——从这些荣幸死我们增加对导致他们奉献给了衡量——我们这里高度解决这些死不得白白牺牲——这个国家,在上帝之下,应当有一个自由的新生——人民的政府,由人民,为人民服务,不得从地球上消亡。

请注意一定要看看我的配套作品。”每个演讲者都可以从美国最具标志性的演讲中学到的10个教训《快公司》。